Daisypath Anniversary tickers

8/04/2010

重新閱讀《挪威的森林 ノルウェイの森》

2010.8.4

已經開始重新讀著《挪威的森林》。
書太多,書架太細。只有我最喜愛的書,
才有機會得寵,被放到書架上。
其他一律收在大膠箱內。

《挪威的森林》當然被放在書架上,所以前天早上順手拈來,塞入返工袋裡就出門上班了。
書皮的裡面有少少泛黃,但除此以外,其他都像新一樣。
我有懷疑6年前我究竟有沒有把書看完 (?!)

我買的那個版本是「絕版」的了!
因為那本是「博益」出品,博益在兩年都結束了吧!
那兩本上下冊的《挪威的森林》變得更加珍貴,
任何人來叫我借,我都不會答應。絕版啊! (爆- 但我的而且確因為這樣暗暗開心起來)

這個出版社的譯本其實比海邊的卡夫卡好很多。
起碼讀起來文句通順,海邊的卡夫卡- 句子譯得很複雜,大概只是直接由日文譯成中文吧!
結果,有好些句子要一讀再讀才能完全理解。

有時間我要去書局打打書釘,看看其他《挪威的森林》的譯本是否都像海邊的卡夫卡一樣。
如果是一樣的話,那我手上的《挪威的森林》便更加珍貴囉! (爆)

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

有關木月的死,渡邊努力試著忘記。
他說:「... 這一切一切都要忘記。起初彷彿進行順利。然而無論怎麼努力忘記,在我心中依然殘留某種類似空氣的凝塊...... 死不是生的對等,而是它的一部份..... .死本來既已包含在我這個人裡面,無論怎樣努力也不能忘掉那個事實。........」
(hey,不是要來一個死亡哲學討論 :D )

當你愈要忘記,卻愈記起的時候。
你會發現它根本在你生命之中,你如何可以逃避它,忘記它呢?
它像空氣一樣在在著,在你周圍。
你不會察覺它,但沒有它,又何來生命?

就是這麼一回事!

我想當時20歲的自己,應該沒有辦法理解。
過了6年,再讀下來,就像如夢醒一樣。

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
昨天無意找到一個blog,blog 主也說他十多年前看《挪威的森林》。
記得看的當時覺得很不快樂,甚至有自殺的念頭。
嗯,是的。我記得6年前看的時候也同樣的感覺。
愈讀愈覺得深沉,好像走進森林入面一樣。
不過,有沒有自殺的念頭我不記得,只記得看完的沉重心情。

The Norwegian Wood - The Beatles
"I once had a girl, or should I say, she once had me....."




http://www.youtube.com/watch?v=lY5i4-rWh44

.

No comments :

Post a Comment